Arapça/İfadeler/Selamlaşma

Not: Arapçada bir ifadenin sonuna gelindiğinde en son hareke okunmaz. Okunuşlar verilirken kelime ve cümle sonlarında yukarıya yazılan e, i, un gibi sesler cümleye devam edilmeyecekse telaffuz edilmeyecektir. Arapçayı yeni öğrenenlere genellikle kelimeler ve cümleler harekeli olarak verilir ve daha sonra harekesiz çalışmaya geçilir. Ancak aşağıdaki yöntemle çalışılırsa baştan itibaren harekesiz yazılışlara alışılabilir ve öğrenim sürecinin ilerleyen aşamalarında gelinecek noktaya daha çalışmanın başlarında ulaşılabilir. Buradaki cümleler genel olarak fasih Arapça olmakla birlikte lehçelerdeki kullanımlara da yer verilmektedir ve bunların parantez içinde hangi lehçeye ait olduğu belirtilmektedir.

  • مرحبا.
/merḥabā/ (tek başına kullanılıyorsa)
/merḥaben/ (arkasından başka sözler geliyorsa)
Merhaba.
  • مرحبا يا صديقي!
/merḥaben yā ṣadı̇̄ḳı̇̄/
Merhaba arkadaşım.
  • مرحبا بك.
/merḥaben bike/ (erkeğe hitap ederken)
/merḥaben biki/ (kadına hitap ederken)
Sana merhaba.
  • السلام عليكم!.
/es-selāmu ʿaleykum/
Selamunaleyküm! (aslında عليكم /ʿaleykum/ ikiden fazla erkek için kullanılır ama bu ifade bir erkeğe veya bir kadına hitap ederken de bu şekilde kullanılabilir.)
  • و عليكم السلام!
/we ʿaleykumu's-selāmu/
Aleykümselam!
  • صباح الخير!
/ṣabāḥu'l-ḫayri/
Hayırlı sabahlar! / Günaydın!
  • صباح النور!
/ṣabāḥu'n-nūri/
Hayırlı sabahlar! / Günaydın! (cevap olarak söylenir)
  • كيف حالك؟
/keyfe ḥāluke/ (erkeğe sorarken)
/keyfe ḥāluki/ (kadına sorarken)
/kı̇̄f ḥālek/ (Şam Arapçası, erkeğe sorarken)
/kı̇̄f ḥālik/ (Şam Arapçası, kadına sorarken)
Nasılsın?
  • كيفك؟
/kı̇̄fek/ (Şam Arapçası, erkeğe sorarken)
/kı̇̄fik/ (Şam Arapçası, kadına sorarken)
Nasılsın?
  • ازيك؟
/izzeyyek/ (Mısır Arapçası, erkeğe sorarken)
/izzeyyik/ (Mısır Arapçası, kadına sorarken)
Nasılsın?
  • شلونك؟
/şlūnek/ (Körfez Arapçası, erkeğe sorarken)
/şlūnik/ (Körfez Arapçası, kadına sorarken)
Nasılsın?
  • أنا بخير.
/ʾene biḫayrin/
İyiyim.
  • كتيرمنيح.
/ktı̇̄r mnı̇̄ḥ/ (Şam Arapçası, erkek cevap verirken)
Çok iyi.
  • كتير منيحة.
/ktı̇̄r mnı̇̄ḥa/ (Şam Arapçası, kadın cevap verirken)
Çok iyi.
  • شو أخبارك؟
/şū ʾeḫbārek/ (Şam Arapçası, erkeğe sorarken)
/şū ʾeḫbārik/ (Şam Arapçası, kadına sorarken)
N'aber?
  • شو في ما في؟
/şū fı̇̄ mā fı̇̄/ (Şam Arapçası)
Ne var ne yok?
  • ماشي الحال.
/māşı̇̄'l-ḥāl/ (Şam Arapçası, Mısır Arapçası)
İyi gidiyor.
  • كل شي تمام.
/kil şı̇̄ temām/ (Şam Arapçası)
Her şey mükemmel.
  • ما شي جديد.
/mā şı̇̄ cdı̇̄d/ (Şam Arapçası)
Yeni bir şey yok.